Entretien à Vincent Lemée / Entrevista con Vincent Lemée
Durante o curso 2012-2013 o IES de Sar tivo a sorte de contar no seu equipo docente con Vincent Lemée, lector de lingua francesa orixinario de Le Mans. A súa pegada humana e profesional foi grande e non só entre o alumnado de francés. Tres alumnas de 4º de ESO A, Marina García Cabanas, Andrea Freire Otero e Iria Docampo Rodríguez fixéronlle a seguinte entrevista en francés, que tamén traduciron ao galego, para achegarvos un pouco máis a súa persoa.
- Pourquoi tu es lecteur ?
C'est une opportunité qui m'était offerte et, comme j'ai dans l'idée de devenir professeur, j'ai pensé que ce serait l'occasion de connaître ce travail.
- Qu'est-ce que tu as étudié ?
Philologie espagnole.
- Pourquoi tu es venu en Galice ?
Parce que j'étais déjà venu en Galice. Je n'aime pas la chaleur. L'Université de Saint-Jacques m'avait été recommandée.
- Tu aimes la langue galicienne ?
Oui, mais je la connais très peu.
- Tu connais d'autres lecteurs à Saint-Jacques-de-Compostelle?
Oui, deux Français, deux Américaines et deux Anglais.
- Tu constates des différences entre la société espagnole et la société française ?
Oui, oui. Principalement dans le mode de vie. Les horaires. Les gens en Espagne me semblent plus chaleureux.
- Qu'est-ce que tu penses du climat de Saint-Jacques-de-Compostelle ?
La température est correcte, mais il pleut un peu trop.
- Tu écoutes de la musique espagnole ?
Oui, Escape, Estopa, Manu Chao, qui est Franco-espagnol et chante parfois en espagnol.
- Qu'est-ce que tu penses du système scolaire espagnol ? Et des élèves ?
Les élèves son très sympathiques. Le système espagnol me semble mal fait.
- Qu'est-ce qui va te manquer de Saint-Jacques-de-Compostelle ?
Tout d'abord mes colocataires. L'ambiance. Les élèves. Le mode de vie. Ma vie espagnole en général.
- Por que es lector?
É unha oportunidade que se me presentou, como xa tiña a idea de facerme profesor pensei que sería a ocasión de coñecer este traballo.
- Que estudaches?
Filoloxía hispánica.
- Por que viñeches a Galicia?
Porque xa estivera en Galicia. Non me gusta a calor e recomendáronme a Universidade de Santiago de Compostela.
- Gústache a lingua galega?
Si, aínda que a coñezo moi pouco.
- Coñeces outros lectores en Santiago?
Si, dous franceses, dúas americanas e dous ingleses.
- Notas diferenzas entre as sociedades española e a francesa?
Si, si, si. Principalmente na forma de vida, nos horarios... A xente española paréceme máis acolledora.
- Que pensas sobre o clima de Santiago?
A temperatura é correcta, pero chove demasiado.
- Escoitas música española?
Si. Escape, Estopa... Manu Chao que é franco-español e canta ás veces en español.
- Que pensas do sistema educativo español? E dos alumnos?
Os alumnos son moi simpáticos. O sistema paréceme mal feito.
- Qué vas botar de menos Santiago?
Todo o referente ós meus compañeiros de piso, o ambiente, os alumnos, o modo de vida... A miña vida española en xeral.
Ningún comentario:
Publicar un comentario